Opened 11 months ago
Closed 7 months ago
#20952 closed defect (bug) (wontfix)
Untranslatable strings in twenty eleven (3.4)
| Reported by: |
|
Owned by: | |
|---|---|---|---|
| Priority: | normal | Milestone: | |
| Component: | Bundled Theme | Version: | 3.4 |
| Severity: | trivial | Keywords: | |
| Cc: |
Description
several files in twenty eleven contains
<?php comments_popup_link( '<span class="leave-reply">' . __( 'Leave a reply', 'twentyeleven' ) . '</span>', __( '<b>1</b> Reply', 'twentyeleven' ), __( '<b>%</b> Replies', 'twentyeleven' ) ); ?>
This is untranslatable for that 90 % #13651
But there is allready a sollution on comments.php (row 33):
printf( _n( 'One thought on “%2$s”', '%1$s thoughts on “%2$s”', get_comments_number(), 'twentyeleven' ), number_format_i18n( get_comments_number() ), '<span>' . get_the_title() . '</span>' );
Which uses multiple plurals format
And there is also problem with search.php, which uses 3 times
_e( 'Search', 'twentyeleven' );
but in three diferent context - label, placeholder and button, so translating it once will change it on 3 places with 3 slightly different meanings - english is probably the ongly language, where those three are same (and even in english i think, that "search" as placeholder for search form is not the best option.
Attachments (1)
Change History (6)
comment:1
SergeyBiryukov — 8 months ago
- Component changed from I18N to Bundled Theme
this is for new theme bundled with new WP version, where there will be anyway hundrets of new strings to translate anyway
comment:4
lancewillett — 7 months ago
I agree that the costs are greater than the benefits. Suggest closing as wontfix.

The change would require new translations for all languages on update. Since this issue hasn't come up earlier, it seems to me that the cost/benefit ratio is pretty high...