Opened 9 years ago
Closed 9 years ago
#38876 closed defect (bug) (fixed)
Twenty Seventeen: Edit button label is displayed vertical in some situations in Japanese
Reported by: |
|
Owned by: |
|
---|---|---|---|
Milestone: | 4.7 | Priority: | low |
Severity: | minor | Version: | 4.7 |
Component: | Bundled Theme | Keywords: | has-screenshots good-first-bug has-patch |
Focuses: | Cc: |
Description
In Japanese, edit button label is displayed vertically in some situations ("edit" in Japanese is "編集"). In other situations, edit button label is displayed horizontally in Japanese. That's somewhat strange.
The vertical situation I guess:
- set theme to Twenty Seventeen.
- set site language and user language to Japanese.
- export Japanese translation files from GlotPress, and rename these files to twentyseventeen-ja.po/twentyseventeen-ja.mo, and upload these files to the directory something like "wp-content/languages/themes/" on the site.
- assign some widgets to sidebar.
- view single post blog page with the screen size wide enough to display sidebar.
Attachments (3)
Change History (14)
#1
@
9 years ago
- Summary changed from Twemty Seventeen: Edit button label is displayed vertical in some situations in Japanese to Twenty Seventeen: Edit button label is displayed vertical in some situations in Japanese
#3
follow-up:
↓ 4
@
9 years ago
- Keywords reporter-feedback added
@tg29359 Thanks for the report! Can you upload a screenshot here? That way, it's easier to know what we're looking for when trying to reproduce the problem.
#4
in reply to:
↑ 3
@
9 years ago
Replying to davidakennedy:
@tg29359 Thanks for the report! Can you upload a screenshot here? That way, it's easier to know what we're looking for when trying to reproduce the problem.
@davidakennedy
Yes, I can. I attached the screenshots to this ticket.
#6
@
9 years ago
- Keywords has-screenshots added
Worth noting this happens for any language where text wraps character-by-character, since they don't delimit words with spaces. Happens with Chinese and Korean too, or even if "Edit" gets translated with two separate words (see last screenshot where I've just inserted a space in the middle of "Edit").
Ideographic languages can be written in different directions. If standardising to horizontal writing direction is acceptable, then this can probably be fixed easily with white-space: nowrap
.
#7
@
9 years ago
Standardising to horizontal writing direction is acceptable in this situation. Even though Japanese words are often written vertically, contents of a web-site are usually written horizontally even in Japan.
add to the vertical situations: log on the site as editable user, of course.