Changes between Initial Version and Version 1 of Ticket #52047, comment 6
- Timestamp:
- 12/17/2020 04:02:45 PM (3 years ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
Ticket #52047, comment 6
initial v1 2 2 > The post-type label is translatable... Just not in the theme itself. I'll use WooCommerce products for this example but the same goes for any plugin that registers a post-type. 3 3 4 Sorry I should have been a bit more clear :) Yes, the post type name itself might be translatable, it's just that `Next %s` or any other generic string like that is not ''correctly'' translatable.4 Sorry, I should have been a bit more clear :) Yes, the post type name itself might be translatable, it's just that `Next %s` or any other generic string like that is not ''correctly'' translatable. 5 5 6 6 For example, in Russian, "Post" is feminine and "Product" is masculine, so "Next post" and "Next product" would require a different translation and there is simply no way to translate `Next %s` to account for both. We also don't use capital letters for multiple words in a row, so "Next Post" or "Next Product" is not quite correct, it should be "Next post" or "Next product".