Opened 4 weeks ago
Closed 3 weeks ago
#64508 closed enhancement (wontfix)
More modern spelling - reset password
| Reported by: |
|
Owned by: | |
|---|---|---|---|
| Milestone: | Priority: | normal | |
| Severity: | minor | Version: | 5.4 |
| Component: | Login and Registration | Keywords: | has-patch 2nd-opinion |
| Focuses: | ui, ui-copy | Cc: |
Description (last modified by )
Our current phrase is:
You will receive an email message with instructions on how to reset your password.
'message' feels redundant and outdated.
Change History (4)
This ticket was mentioned in PR #10738 on WordPress/wordpress-develop by @timse201.
4 weeks ago
#1
- Keywords has-patch added
#2
@
4 weeks ago
- Description modified (diff)
- Focuses ui-copy added
- Severity changed from normal to minor
- Version changed from trunk to 5.4
#3
@
3 weeks ago
- Keywords 2nd-opinion added
It's true that "email" in isolation is ambiguous, but in context it seems clear. An “email address with instructions on how to reset your password” wouldn't make any sense. But it's also true that “email address” is previously mentioned, so in theory someone reading this might think “email” is just being used as a shortcut for “email address” and there could be additional mental processing time to disambiguate.
Note: See
TracTickets for help on using
tickets.
The text was updated for clarity in #49346 / [47232].
The word "message" might not be necessary, but I think it could help distinguish between an email address and an email message ("email" can refer to either).
Looking at some of the 108 translations: